#Mali :Déplacés internes à Gao : Une lueur d’espoir dans la grisaille

La crise multidimensionnelle (sécuritaire, sociale, politique et alimentaire) qui a touché notre pays en 2012 a véritablement impacté la vie des communautés notamment celles qui vivaient en bonne intelligence.

Publié vendredi 15 mars 2024 à 08:21
#Mali :Déplacés internes à Gao : Une lueur d’espoir dans la grisaille

 Mme Aïssata Ongoïba

 

Presque toutes les régions ont subi les violences imposées par le diktat des hordes de djihadistes et de rebelles sans loi, ni foi. Cette situation d’insécurité dans ces zones a provoqué un déplacement massif de populations. Celles-ci ont fui leurs villages, hameaux pour se mettre à l’abri loin des siens dans des contrées jugées paisibles. Certaines ont pris la direction des régions du nord, d’autres n’ont pas hésité à se rendre dans la capitale ou dans les régions du sud ou dans le pire des cas, traversé la frontière la plus proche pour se retrouver dans les pays voisins.

La Région de Gao, à l’instar d’autres du nord, a connu une affluence de déplacés internes venus des Régions de Mopti, Douentza, Bandiagara. Mme Aïssata Ongoïba fait partie de ces déplacés internes qui ont rejoint la cité des Askia pour fuir les exactions commises par les terroristes sur les populations sans défense. En arrivant dans sa cité de refuge en provenance de son village natal Dinangourou (Cercle de Koro, Région de Bandiagara), la dame Ongoïba était certainement loin de se douter que cet «exil doré» allait se révéler être une source de revenus et d’épanouissement pour elle et les siens. Elle et ceux qui ont fui les attaques terroristes perpétrées à Mondoro et Dinangourou ont été hébergés sur le site aménagé en 2020 de Boulgoundjé. Ils bénéficient de l’attention et de l’assistance des personnes de bonne volonté et notamment des organisations humanitaires et des agences des Nations unies comme l’Organisation des Nations unies pour l’enfance (Unicef) ou le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR).

 

ROMPRE LA DÉPENDANCE- Mme Aïssata Ongoïba a atterri sur ce site avec comme seul bagage intellectuel son Diplôme d’études fondamentales (DEF), obtenu en 2014 à Dinangourou, son village natal. Ici en raison de sa situation précaire et faute de moyens financiers, elle n’a pas pu poursuivre son cursus scolaire. Une opportunité inédite va s’offrir à elle contre toute attente. Et c’est là où elle va mesurer toute l’utilité de l’instruction qu’elle a reçue. Les organisations humanitaires intervenant sur le site de Boulgoundjé avaient besoin d’une traductrice en langue dogosso en plus du fait qu’elle est déjà une locutrice en français. Elle s’est révélée être le profil idéal recherché dans ce lot de «naufragés échoués» sur le site et qui ont besoin d’assistance.

L’occasion faisant le larron, Mme Aïssata Ongoïba a été présentée par son oncle au personnel de la Direction régionale de la promotion de la femme, de la famille et de l’enfant (DRPFFE) de Gao qui cherchait un interprète qui comprend à la fois le français et la langue dogosso. Le test effectué a permis aux initiateurs de la retenir comme apte à servir comme interprète pour l’espace Ami des enfants du site de Mondoro. Un travail qui va la permettre de se passer de l’assistance matérielle et financière de son oncle.

C’était celui-ci qui assurait ses besoins matériels au quotidien y compris le savon pour le linge. «Depuis que je travaille comme interprète, et perçois un salaire, je me prends en charge même si je n’arrive pas à les assumer convenablement», confie-t-elle. Avant de compléter qu’elle est mariée et mère de deux enfants qui sont à sa charge tandis que leur père se trouve à Dinangourou. «J’assure désormais toutes les charges de la famille et c’est pour cela que je ne peux pas économiser de l’argent pour financer mes études auxquelles je ne veux pas renoncer. Ce salaire représente une lueur d’espoir pour moi dans la grisaille de mon exil que je vis au quotidien», révèle la jeune dame. Elle remercie le bon Dieu, son oncle, l’Unicef et la DRPFFE pour lui avoir offert cette opportunité d’être indépendante financièrement.

 

APTITUDE NATURELLE- Mme Aïssata Ongoïba travaille (dogosso pour elle) en tandem avec Mme Maïga Bibata Maïga (français pour la seconde) qui est diplômée de l’Institut de formation des maîtres (IFM) et détentrice d’une Licence de l’école des infirmiers de Gao. Employée comme animatrice sur le site des déplacés de Mondoro, elle reconnaît que sa collègue est d’une grande utilité pour le site. La barrière de la langue est ainsi aplanie facilitant du coup l’interaction entre les intervenants et les bénéficiaires du site.

Dans la communication communautaire, explique Mamadou Tchiéma Diarra de la DRPFFE, les femmes disposent d’un atout qu’un homme n’a pas. Elles ont cette aptitude presque naturelle à mieux communiquer avec les enfants, leurs semblables plus que les hommes. La communication se passe mieux avec les femmes qu’avec les hommes qui ont tendance à insister alors que la femme, elle, prend le temps d’expliquer, ajoute le spécialiste. Cette utilité permet certainement d’apaiser l’angoisse de la séparation forcée des siens du fait de la crise sécuritaire.

La DRPFFE apporte un encadrement aux enfants et à la jeune fille, explique-t-il. Dans le cas de Mme Aïssata Ongoïba, qui est en abandon scolaire forcé, elle pourra comme elle le désire, bénéficier de formation dans le cadre des activités génératrices de revenus ou poursuivre ses études. Les partenaires comme l’Unicef et d’autres sont disposés à lui apporter cet appui indispensable à son autonomisation.

En attendant, Mme Aïssata Ongoïba semble bien apprécier et savourer le bonheur que lui procure son travail sur le site dans lequel elle vit en attendant un retour qu’elle espère bien proche au village natal.

Abdrahamane TOURE / AMAP - Gao

Lire aussi : 35 ans de démocratie au Mali : Du sacrifice de 1991 à l’exigence de Refondation

Le 26 mars 1991 demeure une date charnière dans l’inconscient collectif malien..

Lire aussi : Célébration du 26 mars: La nécessité de consolider les acquis de la démocratie

26 mars 1991-26 mars 2026, cela fait 35 ans jour pour jour que le Mali commémore la révolution de son peuple pour l'accession à la démocratie..

Lire aussi : France : Le rappeur Maître Gims placé en garde à vue

L’auteur du tube «Je me tire» serait impliqué dans une affaire de blanchiment d’argent en bande organisée.

Lire aussi : Palais de la culture Amadou Hampâté Bâ : L’espoir est permis en 2026

Le budget 2026 de ce temple de la culture est arrêté en recettes et en dépenses à la somme de 588 millions de Fcfa en 2026, contre environ 616 millions de Fcfa en 2025, soit une baisse de 4,6 %.

Lire aussi : Start-up au Mali : L’accompagnement des incubateurs, un levier pour les jeunes

Des initiatives existent, portées aussi bien par les pouvoirs publics que par les structures d’appui à l’entrepreneuriat. Toutefois, ces efforts demeurent insuffisants pour soutenir pleinement l’innovation.

Lire aussi : ONDD : 75 % des activités réalisées en 2025

Notre pays connaît une transition démographique caractérisée par une jeunesse nombreuse et dynamique. Cette réalité, accompagnée de politiques publiques adaptées, peut constituer un levier puissant pour réduire la pauvreté.

Les articles de l'auteur

Gao : Le ministre Fomba veille au bon fonctionnement du sport

La salle de conférence du gouvernorat de Gao a servi de cadre, samedi dernier, à une rencontre d’échanges du ministre de la Jeunesse, des Sports, chargé de l’Instruction civique et de la Construction citoyenne, Abdoul Kassim Fomba, avec les responsables de ligues de toutes les disciplines sportives de la région..

Par Abdrahamane TOURE / AMAP - Gao


Publié jeudi 05 mars 2026 à 08:58

Younoussa Hamara, historien et écrivain : «le cimetière de Saneye doit être protégé et sécurisé pour les générations futures»

Dans cette interview, l’historien et écrivain Younoussa Hamara évoque l’origine du quartier Saneye et son célèbre cimetière dans la Cité des Askia, son importance pour le tourisme local et le mystère qui entoure le vieux site.

Par Abdrahamane TOURE / AMAP - Gao


Publié jeudi 05 mars 2026 à 08:58

Gao : Le ministre Fomba réaffirme son engagement en faveur de la jeunesse

Dans le cadre de la rencontre d’échanges dénommée «Minisiri Ka Kéné», le ministre de la Jeunesse et des Sports, chargé de l’Instruction civique et de la construction citoyenne, Abdoul Kassim Ibrahim Fomba, à la tête d’une forte délégation, est arrivé, vendredi dernier, dans la Cité des Askia..

Par Abdrahamane TOURE / AMAP - Gao


Publié mercredi 04 mars 2026 à 08:52

Gao : Ben Ali Sidi Amar reconduit à la tête de la délégation régionale de la CCIM

L’élection consulaire de la délégation régionale de la Chambre de commerce et d’industrie de Gao s’est tenue, le 21 février dernier au gouvernorat, sous la présidence du président du Tribunal de grande instance de Gao, assisté de deux assesseurs et d’un représentant de la mairie..

Par Abdrahamane TOURE / AMAP - Gao


Publié mardi 03 mars 2026 à 08:27

Gao : Le site archéologique de Gao-Saneye fait l’objet de spéculation foncière

Le site archéologique de Gao-Saneye se situe à 8 km de la ville actuelle sur un ancien bras du fleuve Niger (vallée morte de Tilemsi). Il fut décrit au IXè siècle par les chroniqueurs arabes comme un important centre commercial où convergèrent beaucoup de routes commerciales..

Par Abdrahamane TOURE / AMAP - Gao


Publié vendredi 27 février 2026 à 08:58

Ramadan et Carême à Gao : Le marché bien approvisionné en denrées alimentaires à des prix accessibles

Gao, premier jour du mois de Ramadan et du Carême. Les magasins de stockage de Gaakoye et frères, de Sidi Ould Halil et d’Abdoul Fatah sont suffisamment approvisionnés en denrées alimentaires pour satisfaire les besoins des fidèles musulmans et chrétiens de la Cité des Askia..

Par Abdrahamane TOURE / AMAP - Gao


Publié lundi 23 février 2026 à 08:37

Gao : Le palmier doum d’Égypte très convoité

Scientifiquement dénommé «Hyphaene thebaica», ce grand arbre qui peut atteindre 30 mètres de hauteur avec un stipe (tronc) de 40 cm de diamètre est connu sous le nom «Zimini» en bamanankan et «Kangow» en Songhoy. Ses composantes sont sollicitées pour différents besoins et depuis les années 1800, il est mentionné dans les textes égyptiens.

Par Abdrahamane TOURE / AMAP - Gao


Publié jeudi 18 décembre 2025 à 08:32

L’espace des contributions est réservé aux abonnés.
Abonnez-vous pour accéder à cet espace d’échange et contribuer à la discussion.
S’abonner